
國家出版基金規(guī)劃管理辦公室李潞主任講話

陳東明副社長主持并匯報工作

周金輝副社長和李中鋒副社長出席會議

《中國水利史典》項目檢查匯報會現(xiàn)場
為加強國家出版基金資助項目管理,了解和掌握項目進展情況及資助經(jīng)費管理使用情況,5月11日上午,國家出版基金規(guī)劃管理辦公室李潞主任率領(lǐng)檢查組來我社對《中國水利史典》項目實施情況進行檢查。陳東明副社長主持項目匯報會并作重點匯報。周金輝、李中鋒副社長參加會議。
正式匯報前,陳東明副社長首先向李潞主任轉(zhuǎn)達了出差在外的湯鑫華社長的敬意和問候,代表湯社長和社領(lǐng)導(dǎo)班子對檢查組表示熱烈歡迎和衷心感謝,并向李主任介紹了當(dāng)前我國的基本水情,以及2011年中央一號文件頒布和中央水利工作會議召開后,我社作為服務(wù)水利事業(yè)的文化出版機構(gòu)面臨的機遇和挑戰(zhàn),表示我社將繼續(xù)秉承傳統(tǒng)、發(fā)揚優(yōu)勢,爭做服務(wù)水利事業(yè)發(fā)展和推動水文化建設(shè)的中堅力量。
陳東明副社長重點匯報了《中國水利史典》項目實施情況。他說,《中國水利史典》得到國家出版基金資助立項后,水利部對《中國水利史典》的編纂出版工作高度重視,水利部黨組書記、部長陳雷批示:“盛世修典。要下功夫把這件事抓實抓好。”水利部成立了以陳雷部長為主任,國家圖書館周和平館長和水利部李國英副部長為副主任的編纂委員會。水利部辦公廳專門印發(fā)了《關(guān)于做好<中國水利史典>編纂工作的通知》,要求各流域機構(gòu)和有關(guān)單位高度重視和大力支持《中國水利史典》的編纂出版工作務(wù)。在編委會領(lǐng)導(dǎo)下,編委會辦公室組織專家制定完成了《中國水利史典編纂方案》、《中國水利史典編纂工作細則》、《中國水利史典備選書目(500種)》、《<中國水利史典>分支主編委托合同》、《<中國水利史典>點校技術(shù)服務(wù)委托合同》等文件。完成了10個分卷編纂機構(gòu)的組建,確定了主編、副主編和編纂專家,成立了由中科院、國家文物局、國家圖書館、北京大學(xué)、清華大學(xué)、武漢大學(xué)、南開大學(xué)、河海大學(xué)、黑龍江大學(xué)、中國文化遺產(chǎn)研究院以及有關(guān)水利單位專家20余人組成的《中國水利史典》專家委員會。
陳東明副社長說,為了扎扎實實做好項目實施工作,編委會辦公室做了大量的調(diào)查研究工作,進行了許多開拓性的探索,積累了寶貴的經(jīng)驗,為編撰工作打下了良好基礎(chǔ)。
一是開展文獻摸底調(diào)研。《中國水利史典》編纂涉及的文獻典籍?dāng)?shù)量巨大,編委會辦公室多次到國家圖書館、清華大學(xué)圖書館調(diào)研了解文獻儲備情況,與兩館領(lǐng)導(dǎo)專家座談交流文獻轉(zhuǎn)移合作。2011年11月國家圖書館古籍館館長陳紅彥組織力量,對編委會辦公室初擬的500種書目完成了復(fù)核,提出了相關(guān)意見。
二是摸索繁體字排版經(jīng)驗。《中國水利史典》需要對古籍點校后進行錄入排版,工作量十分巨大,而我社缺乏相應(yīng)的工作經(jīng)驗和專業(yè)人才。2010年下半年至2011年上半年,編委會辦公室到多個排版公司和有關(guān)出版社調(diào)研,了解古籍OCR轉(zhuǎn)換技術(shù)與人工錄入的質(zhì)量、工價、周期等情況。經(jīng)反復(fù)試驗必選,最終決定還是立足于本社人工錄入、校對,也好借此機會自己鍛煉培養(yǎng)隊伍。目前已完成了近80萬字的正文文字錄入工作。
三是開展古籍點校樣本示范。為了給各分卷提供點校樣本示范,編委會辦公室組織有關(guān)專家,對綜合卷部分典籍進行了點校工作。目前已完成綜合卷中50萬字的點校、專家審稿、編輯加工和復(fù)審工作;完成了海河卷中100萬字的點校、專家審稿工作,同時進入編輯加工、復(fù)審環(huán)節(jié)。
四是加強項目經(jīng)費制度管理。我社制訂了《國家出版基金資助項目<中國水利史典>資助經(jīng)費財務(wù)管理暫行辦法》和《國家出版基金資助項目<中國水利史典>廉政建設(shè)管理辦法》,明確了資助經(jīng)費的使用范圍、標(biāo)準和程序,并建立了相應(yīng)的監(jiān)管機制,嚴格做到資助資金專人管理、專門核算、專款專用,確保了項目安全、資金安全、廉政安全。
五是嚴格強化編校質(zhì)量控制。為確保高質(zhì)量完成項目,編委會辦公室制定了《<中國水利史典>編輯加工細則》,從項目運作開始便確定了編校質(zhì)量超過國家《圖書質(zhì)量管理規(guī)定》合格標(biāo)準,編校差錯率控制在低于0.5/萬字的質(zhì)量目標(biāo)。在項目籌備、編纂以及三審過程中,相關(guān)人員一直向既定目標(biāo)努力,將質(zhì)量的控制意識落實在每一個具體環(huán)節(jié)中。
最后,陳東明副社長匯報了2012年《中國水利史典》項目的重點工作計劃。
匯報會上,水利水電分社副社長王麗向檢查組簡要報告了我社另一基金資助項目《中國河湖大典》的進展情況。
在認真聽取匯報后,檢查組查閱了《中國水利史典》部分稿件、文件資料和財務(wù)票據(jù),與相關(guān)人員核實情況,對文件資料進行了拍照留檔。
在隨后召開的檢查結(jié)果反饋會上,李潞主任對《中國水利史典》項目實施情況給予了充分肯定和高度評價。她說,聽了陳社長的介紹,對水利有了新的進一步認識,水利是民生事業(yè),關(guān)系到我們每一個人。《中國水利史典》和《中國河湖大典》能夠得到國家出版基金的資助,就是因為選題好。從檢查結(jié)果可以看出,社領(lǐng)導(dǎo)對《中國水利史典》項目高度重視,質(zhì)量控制嚴格,文件資料詳備,管理制度規(guī)范,組織架構(gòu)宏大。從具體的編輯記錄文件看,項目的編撰工作很精心、很細致,為項目的高質(zhì)量出版打下了良好基礎(chǔ)。從項目管理上看,水電出版社的工作做得很好、很扎實。她同時指出,編撰《中國水利史典》這樣的大型項目,集水利、歷史、文化三種專業(yè)知識于一體,工作難度大、要求高,非一朝一夕之工,一定程度上與出版基金實行的預(yù)算管理和時間控制有矛盾,希望出版社進一步統(tǒng)籌項目實施進度安排,加大預(yù)算執(zhí)行力度,如期、高質(zhì)量完成任務(wù)。陳東明副社長最后說,李潞主任的講話使我們倍受鼓舞,衷心感謝檢查組中肯的評價,我社將根據(jù)檢查組的意見建議進一步完善相關(guān)制度,加大工作力度,以高度負責(zé)的態(tài)度做好《中國水利史典》的編纂出版工作。
專職副總編、《中國水利史典》編委會辦公室常務(wù)副主任穆勵生,副總編、出版管理部主任、《中國水利史典》編委會辦公室副主任馬愛梅,副總編、電力電氣分社社長王春學(xué),副總編、教育出版分社社長孫春亮,財務(wù)資產(chǎn)部主任喬晨怡,《中國水利史典》專家委員會主任鄭連第,專家委員會副主任蔡蕃,《中國水利史典》編委會辦公室專職編輯王藝、宋建娜、楊春霞參加匯報會。