中國(guó)水利水電出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán) 中國(guó)水利水電出版社
聯(lián)合國(guó)教科文組織合作伙伴
打造水電知識(shí)資源中心、水電知識(shí)服務(wù)中心
水電知識(shí)網(wǎng)»網(wǎng)上書(shū)店»綜合»英語(yǔ)翻譯多維視角新探
作者/譯者: 常燕 著
出版時(shí)間: 2016年08月第1版 2016年08月第1次印刷
出版社: 中國(guó)水利水電出版社
書(shū)號(hào): ISBN 978-7-5170-4558-8
定價(jià) ¥49.00
| 書(shū) 號(hào) | ISBN 978-7-5170-4558-8 | 計(jì)算機(jī)號(hào) | |
|---|---|---|---|
| 書(shū) 名 | 英語(yǔ)翻譯多維視角新探 | ||
| 作 譯 者 | 常燕 著 | ||
| 開(kāi) 本 | 特16 平裝 | 字 數(shù) | 211 千字 |
| 印 張 | 16.25 | 頁(yè) 數(shù) | 260 頁(yè) |
| 出版時(shí)間 | 2016年08月第1版 2016年08月第1次印刷 | ||
| 出 版 社 | 中國(guó)水利水電出版社 | ||
| 定 價(jià) | 49.00 元 | 網(wǎng)上售價(jià) | 44.10 元 |
| 分 類(lèi) 號(hào) | H315.9 | ||
| 主 題 詞 | 英語(yǔ)-翻譯-研究 | ||
本書(shū)在翻譯理論的指導(dǎo)下,首先系統(tǒng)地闡述了翻譯的基本知識(shí),主要涉及翻譯的內(nèi)涵、價(jià)值、標(biāo)準(zhǔn)、過(guò)程、譯者應(yīng)具備的素質(zhì)、中西方翻譯理論、翻譯的技巧等,并從詞匯、句法、語(yǔ)篇三個(gè)層面對(duì)英漢語(yǔ)言進(jìn)行了對(duì)比分析。在此基礎(chǔ)上,從多個(gè)維度對(duì)翻譯展開(kāi)了重點(diǎn)探討與論述,如翻譯與文化、翻譯與美學(xué)、翻譯與修辭、翻譯與文體以及翻譯與教學(xué)。本書(shū)理論與實(shí)踐緊密結(jié)合,對(duì)翻譯進(jìn)行了多維度的研究,能夠?yàn)榉g工作者以及翻譯學(xué)習(xí)者提供重要的參考,進(jìn)而推動(dòng)我國(guó)翻譯研究的發(fā)展。本書(shū)結(jié)構(gòu)合理,條理清晰,內(nèi)容豐富新穎,是一本值得學(xué)習(xí)研究的著作。

¥70.20¥78.00

¥79.20¥88.00

¥34.20¥38.00

¥31.50¥35.00

¥62.10¥69.00

¥31.50¥35.00

¥44.10¥49.00

¥88.20¥98.00

¥61.20¥68.00

¥80.82¥89.80